Tomislav BERONIĆ: Karl Pertz: De cosmographia ethici
"… jasno je da je glagoljaštvo utemeljeno gotovo 520. godine prije ćirilizma - mora se priznati da je sveti Ćiril preuzeo slova od glagoljice."
Da ne bi stekli pogrešan dojam kako je u XIX. stoljeću sve išlo “niz dlaku” ćirilometodistima predstavit ću vam djelo “De cosmographia ethici” Karla Augusta Friedricha Pertza (1828-1881), njemačkog povjesničara i knjižničara, objavljeno u Berlinu 1854. godine.
* * * * *
U tom djelu autor pobija Dobrovskog i njegovu teoriju o Konstantinu kao autoru glagoljice te brani tradiciju sv. Jeronima kao tvorca tog pisma.
Tako Pertz u svojoj knjizi piše (preveo sam najbolje kako sam mogao):
* * * * *
“Za sv. Jeronima, autora glagoljaške književnosti, prvo smo vidjeli kako se bore sami slavenski narodi, a zatim i dokaze knjiga, koje smo prenijeli – iz riječi Nicolausa Arbensisa proizlazi da je slavenska verzija svetih kodeksa postojala među Slavenima možda već u sedmom stoljeću, a to pokazuje i Codex Clotianus (Kločev glagoljaš) koji je označen njegovim autoritetom (sv. Jeronima) – tako da se narodna predaja Slavena ne može svesti ni na koga drugoga osim na sv. Jeronima. Sada iznosimo i druge dokaze pomoću kojih možemo inzistirati na daljoj argumentaciji.
Dapače, poslanice pape Inocenta IV., Klementa VI., Pavla II., Urbana VIII., Klementa XI., Inocenta X., Benedikta XIII. i konačno Benedikta XIV. zabranjuju svaku sumnju o sv. Jeronimu, tvorcu slavonske pismenosti. Stoga se ne čini nepravednim, ili nepotrebnim za stvar, dodati ovdje one odlomke poslanica, koji imaju malo veći autoritet.”
* * * * *
Ovdje je jako značajno spominjanje Nicolausa Arbensisa i slavenske verzije svetih knjiga u sedmom stoljeću, što svakako isključuje Ćirila i Metoda kao prve prevoditelje biblijskih tekstova na neki slavenski jezik. Naravno da su Hrvati, s obzirom na to da se već u VII. stoljeću spominju kao kršteni, imali svoju knjigu na svom pismu kao i slavensko bogoslužje. To što te slavenske knjige iz VII. stoljeća nisu sačuvane nije argument u korist ćirilometodista jer ni njihovi radovi nisu sačuvani, pa ih se na isti način može i prihvatiti i osporiti.
* * * * *
U galeriji donosim preslike tekstova nekih papinskih poslanice iz Pertzove knjige i slike svih osam navedenih papa.
* * * * *Na stranici 182. Pertz tvrdi:“… jasno je da je glagoljaštvo utemeljeno gotovo 520. godine prije ćirilizma – mora se priznati da je sveti Ćiril preuzeo slova od glagoljice.”
* * * * *
I u nastavku na istoj stranici:
“… ako Ethikovim slovima pridodamo neke od glasova svojstvenih slavenskom jeziku, iz toga ne slijedi da se ona razlikuju od glagoljice: prije bi se moglo zaključiti da su Slaveni dovršili i poboljšali Ethikov alfabet novim slovima koja su sami izmislili.”
* * * * *
Na samom kraju knjige Karl Pertz donosi i tablicu Ethikovih slova i glagoljice, no, nažalost na digitalnom izdanju nisu dobro vidljiva, pa ako je netko u prilici nabaviti bolju sliku – bit ću mu zahvalan.
* * * * *
Na kraju što reći – kad su češki jezičari Dobrovsky, Šafarik i bratija porijeklo glagoljice pripisali svojoj zemlji (Moravskoj), neki Hrvati poput Račkog i Jagića su im bezrezervno pružili podršku – neki poput Kukuljevića Sakcinskog nisu, dok je u istinsku obranu tradicionalne predaje nastanka glagoljice u hrvatskim zemljama (Dalmaciji) značajan rad otisnuo Nijemac kojega sam upravo predstavio – Karl Pertz. Danke Deutschland!
* * * * *
P. S. Ovaj post objavljujem na obljetnicu međunarodnog priznanja Republike Hrvatske 15. siječnja 1992.