Završeno obilježavanje 150. obljetnice proslave sv. Tripuna u Splitu
Proslava obilježavanja 150. obljetnice proslave sv. Tripuna u Splitu nastavila se u nedjelju 13. veljače postrojavanjem odreda Bokeljske mornarice na Trgu Gaje Bulata, uz mimohod odreda do Peristila uz pratnju orkestra Hrvatske ratne mornarice
Proslava obilježavanja 150. obljetnice proslave sv. Tripuna u Splitu nastavila se u nedjelju 13. veljače postrojavanjem odreda Bokeljske mornarice na Trgu Gaje Bulata, uz mimohod odreda do Peristila uz pratnju orkestra Hrvatske ratne mornarice.
Središnji je dio Tripundanskih svečanosti misno slavlje u čast sv. Tripuna. Euharistijsko slavlje u splitskoj prvostolnici sv. Dujma predvodio je splitsko-makarski nadbiskup i metropolit mons. Marin Barišić u suslavlju s kotorskim biskupom mons. Ivanom Štironjom, katedralnim župnikom mons. Antom Mateljanom, rektorom i odgojiteljima u splitskoj bogosloviji: vlč. Đulianom Trdić, don Franjom-Frankopanom Velić i don Matom Brečić. Misi su nazočili: izaslanik predsjednika RH Neven Pelicarić, izaslanik predsjednika Vlade ministar vanjskih i europskih poslova Gordan Grlić Radman, splitski gradonačelnik Ivica Puljak i predsjednik Bratovštine Luka Perković.
Veliki jubilej u katedrali sv. Dujma, koja je nekoć bila mauzolej progonitelja kršćana
Mali admiral, dječak u dobi od 7 – 12 godina koji simbolizira prijenos tradicije na nove generacije Bokelja, prije misnog slavlja izgovorio je lode (pohvale) sv. Tripunu. U pozdravnom govoru nadbiskup Barišić pozdravio je nazočne: kotorskoga biskupa i sve Bokelje iz Hrvatske, predstavnike državne, županijske i gradske vlasti. „Drago mi je što slavimo ovaj veliki jubilej u našoj katedrali, koja je nekoć bila mauzolej progonitelja kršćana. U ono vrijeme nisu mogli zamisliti ni sv. Tripun ni sv. Dujam da će mjesto progona postati mjesto čašćenja Onoga za koga su oni dali život. Čudna je ta povijest i to kolo povijesti“, kazao je nadbiskup.
U svjetlu Kola sv. Tripuna – tradicije bokeljskih Hrvata nadbiskup Barišić je nastavio: „Ima različitih kola. Ima kola koja se vrte u krugu, ostaju na mjestu i ne pokreću povijest. Ima kola koja pokreću život i stvarnost naprijed. U jedno takvo kolo ušao je sv. Tripun i sv. Dujam. I mi danas slaveći ovaj jubilej želimo se uhvatiti za ruke, ući u to kolo pod onim geslom Bokeljske mornarice ‘Fides et honor’ (Vjera i čast). Prevedeno to u širem smislu: vjernost i dostojanstvo. Vjernost onomu komu je bio vjeran sv. Tripun, vjernost Bogu i dostojanstvo sinova i kćeri Božjih. Uđimo u kolo tradicije koja nosi budućnost jer je budućnost jedino moguća kroz tradiciju. Ono što nije u tradiciji ostaje u prošlosti, mrtvo je. Stvarnost živi jedino u tradiciji, tradicija ima budućnost Kristovu, Tripunovu, Dujmovu, našu. Zamolimo Gospodina da nas uključi u hod života i ojača našu vjernost i dostojanstvo.“
Mons. Ivan Štironja: Ima li ljepšega slavlja od zajedništva?
Na početku svoje propovijedi biskup Štironja pozdravio je sve nazočne, cijelu splitsko-makarsku Crkvu s njezinim pastirima, Hrvate iz Boke, Bokelje u Hrvatskoj te predstavnike državnih, županijskih i gradskih vlasti. Prenio je pozdrave kotorskoga biskupa u miru mons. Ilije Janjića. „Ima li ljepšega slavlja od zajedništva? Ima li uzvišenije proslave od euharistije koja je ponajprije zahvala, i ujedno dar neba, dolazak Gospodinov među nas koji nam danas poručuje: Blago vama! Isus Uvijek tješi i ulijeva nadu, donosi zraku svjetlosti u tamu, smiruje bure i oluje, donosi lahor osvježenja u trenutcima umora, straha, bezizlaznih situacija, pa i katastrofa. Njegovo „ne bojte se, ja sam s vama“ velika je utjeha. Osobitu blizinu osjećamo kad nam kaže: „Dođite k meni svi umorni i opterećeni, ja ću vas odmoriti“. Koliko je samo nade Isus ulio u srca naših pređa? Koliko je puta intervenirao u povijesti našega hrvatskog naroda u svim krajevima gdje živi hrvatski čovjek?“, upitao je kotorski biskup.
Podsjetio je na neke duhovne velikane poput sv. Leopolda, bl. Gracije, bl. Ozane, službenice Božje Ane Marije Marović.
„Sv. Tripun, kao i njegova obiteljska pozadina, osobito je značajan svjetionik za sve one koji traže orijentir u tami. Njegov život je primjer koliki utjecaj imaju roditelji i obiteljsko ozračje na putu vjere, nade i ljubavi.“ Razlomivši Božju riječ biskup je govorio o blaženstvima naglasivši da Isus naziva blaženima sve one koji misle na druge i koji rade za druge.
„Isusov program blaženstava nije program koji vodi u bijedu nego u bogatstvo zajedništva i dobrih međuljudskih odnosa, program koji donosi beskrajnu vječnu radost svima koji mu se žele pridružiti.“ Blaženstva, nastavio je biskup Štironja, nisu „tek neka pravila ponašanja i uredbe, nego je to opis Isusova života, to su Kristove osobine, Isusov identitet: siromaštvo, krotkost, milosrđe, blizina gladnima, žednima, uplakanima, prognanima, sužnjima… Sve su te Isusove osobine pohranjene u njegovu srcu koje neizmjerno ljubi.“
Svjedočanstvo kršćanskoga života sv. Tripuna kao putokaz
Budući da je duhovna baština Hrvata Boke, ujedno i beskrajna kulturna i materijalna baština koja se ne može istrgnuti iz okrilja Katoličke Crkve, važno je „naše duhovno opredjeljenje na koje nas neprestance poziva sv. Tripun, s dugogodišnjim iskustvom od 1213 godina u gradu Kotoru i Kotorskoj biskupiji. Da, tu je od 809. godine. I danas zove, da se opredijelimo za tu divnu duhovnost čvrste vjere, i ponosa na svoje porijeklo: Ja sam kršćanin, iz Kampsade, a vi činite što hoćete. Pala je glava u jednom povijesnom trenutku, ali Bog je dao mnoštvo glava i živih ljudi koji svjedoče i žive logiku Krista Gospodina za kojega je mladi Tripun dao svoj život.“
U nastavku propovijedi upozorio je da se i „u moderno vrijeme donose zakoni kojima se direktno ili indirektno nastoji zatirati kršćanstvo. Ne dopustimo da se to dogodi u našim obiteljima. Osobito našu mladež i djecu, mlade hrvatske katoličke obitelji prepuštam zagovoru sv. Tripuna koji je jasno znao što je svetost i temeljna vrijednost na životnom putu. Sv. Tripun je svjedok jer je ispred svoga ‘ja’ stavio Isusovo „ja“, Isusu je dao prednost u svakoj situaciji pa i onda kad je u pitanju bio vlastiti život. U svom predstavljanju jasno je dao do znanja, da je Kristov, da je kršćanin iz Kampsade.“
Hrvatski narod, nastavio je mons. Štironja, doživljavao je kroz povijest, a doživljava i danas „mržnju, izopćenja, pogrde, izbacivanje, progon, pogibao, mač… No, sve je to pobijedio u onomu koji nas uzljubi, u Isusu i njegovoj Majci, Gospi Velikoga zavjeta, Kraljici Hrvata, Gospi od Škrpjela, Gospi od Milosti, Gospi od Raca, Gospi od Rijeke. Zato je važno da ostanemo Božji, da nam ljubav prema Bogu i Božjim zapovijedima, otvorenost životu i svetost obitelji budu na prvom mjestu. Neka posebno vama dragi mladi Isus bude Put, Istina i Život. A bit će ako se budete hranili njegovom krvlju i osvježavali njegovom Riječi.“ Svoju je propovijed završio riječima: „Neka nam svjedočanstvo kršćanskoga života sv. Tripuna, i vjernost Kristu i Crkvi budu putokaz za nova stremljenja i putokaz prema ostvarenju vjere, nade i ljubavi.“
Tripundanske svečanosti i Kolo svetog Tripuna tisućljetna su tradicija bokeljskih Hrvata
Nakon mise, koju je svojim pjevanjem uzveličao katedralni zbor pod ravnanjem don Ivana Urlića, pripadnici hrvatskih bratovština Bokeljska mornarica 809 iz Zagreba, Rijeke, Pule, Splita i Dubrovnika, uz pratnju Orkestra HRM-a, izveli su na Peristilu Kolo sv. Tripuna u tradicionalnim odorama mornara i časnika Bokeljske mornarice. Tripundanske svečanosti i Kolo svetog Tripuna tisućljetna su tradicija bokeljskih Hrvata koja se brojnim iseljavanjem prenijela i ustalila na tlu Republike Hrvatske. Prva proslava svetog Tripuna na području Republike Hrvatske zabilježena je 1873. godine u Splitu. Tripundanske svečanosti i kolo sv. Tripuna – tradicija bokeljskih Hrvata u Hrvatskoj imaju svojstvo nematerijalnog dobra na Listi zaštićenih kulturnih dobara RH.
Proslavu je organizirala Hrvatska bratovština “Bokeljska mornarica 809.” Split, pod pokroviteljstvom Predsjednika RH, Ministarstva kulture i medija RH, Ministarstva vanjskih i europskih poslova RH, Splitsko-dalmatinske županije i Grada Splita te uz svesrdnu potporu Splitsko-makarske nadbiskupije, Kotorske biskupije, Zajednice bokeljskih Hrvata i Hrvatskog pomorskog muzeja Split.
Izvor: ika.hkm.hr